Dies sind die Abenteuer des neuen Raumschiffs Enterprise, das viele Lichtjahre von der Erde entfernt unterwegs ist,...
Това са пътешествията на кораба Ентерпрайз.
Vergleicht man das Produkt, das viele andere Gewichtsverlust ergänzt, es ist sehr erschwinglich, sehr gut bekannt und völlig sicher zu nehmen.
Ако сравните продукта за много други загуба на тегло добавки, е много достъпна, много добре известни и напълно безопасно да се вземат.
Der Sportwagen, das viele Training, das blonde Haar und die Lügen.
Новата спортна кола, тренировките, русата коса, лъжите.
Denn meiner Meinung nach beschwert er sich nicht über Universitäten, sondern vielmehr über das vorlesungsbasierte Format, auf das viele Universitäten viel Zeit verwenden.
Мисля, че това, от което се оплаква той, не са университетите, а лекционния формат на преподаване, за който много университети отделят доста време.
Jetzt mussten wir herausbekommen, wo das viele Geld herkam.
Затова аз трябваше да разбера откъде е намерил парите и как.
Dies sind die Abenteuer des neuen Raumschiffs Enterprise, das viele Lichtjahre von der Erde entfernt unterwegs ist,.....um fremde Welten und neue Zivilisationen zu entdecken,.....und dabei in nie zuvor gesehene Galaxien vordringt.
Това са пътешествията на звездния кораб "Ентърпрайз". Неговата мисия продължава - да изследва странни, нови светове, да търси нов живот и нови цивилизации, да отиде смело там, където още никой не е стъпвал.
Dies sind die Abenteuer des neuen Raumschiffs Enterprise, das viele Lichtjahre von der Erde entfernt unterwegs ist,.....um fremde Welten und neue Zivilisationen zu entdecken,...
Това са пътешествията на звездния кораб "Ентърпрайз". Неговата мисия продължава - да изследва странни, нови светове, да търси нов живот и нови цивилизации,
Sie ist die erste Korporation, die eine Großstadt besitzt und leitet und Sprecher haben Interesse am Thema Umsiedlung ausgedrückt und an der Kriminalität in Detroit, das viele als Kriegsgebiet bezeichnen.
Като първата частна корпорация владяла и управлявала този велик град, ОСР изрази особен интерес към въпросите с масовите безредици и престъпната вълна в Детройт, който много граждани наричат Бойна Зона.
Echt sind nur meine Gefühle und das viele Silikon, das schwerwie Zentnerwiegt.
Истински са само чувствата ми и силиконът, който тежи цял тон.
Wo ich herkomme, sehen das viele Leute anders, aber meine Mama hat mir beigebracht, keinem was zu Leide zu tun, ob Nigger oder nicht.
Много хора от нашия край недолюбват чернилките, но мама ме е учила да не причинявам зло на хората, дори да са негри. - Браво!
Sonst wäre ich begeistert... über das viele Testosteron hier... aber wo ist mein Daniel?
Обикновено бих била разтърсена, ако имах толкова тестостерон на разположение. Къде е моят Даниел?
Ich denke nicht das viele Leute, schon soviel durch machen müßten, wie Sie.
Не мисля, че много хора са преминавали през това, което се случи на теб.
Hey, durch das viele Knutschen könnten die Wehen zu früh losgehen!
Може да родиш преждевременно, като се мляскаш така!
Sie hatte einen Pelzmantel an, der durch das viele Wasser ganz schwer war.
Беше облечена с палто, раздуло се и натежало от водата.
Und ich werde etwas tun das viele Leute fürchterlich finden werden.
Промених се. Ще извърша нещо. Много хора ще го сметнат за ужасно.
Wozu willst du das viele Tuch verwenden?
Защо си съшил толкова много плат?
Und direkt vor Ihnen sehen Sie eine Erst- ausgabe von Eine Weihnachtsgeschichte, das viele für Dickens berühmtestes Buch halten.
Право пред вас е оригиналът на книгата "Коледна песен", една от най-известните книги на Дикенс.
Sie und ich wissen etwas, für das viele Leben und viel mehr Dollar ausgegeben wurden, um es geheim zu halten.
Двамата с теб знаем нещо. Много животи и пари са хвърлени, за да може то да остане тайна.
Sind das viele Sahnebonbons, wann soll ich die essen!
Как ще изям всички тези бонбони?
Ich habe heute Morgen mit einigen Freunden in Monroe County gesprochen und habe etwas zu ihnen gesagt, das viele von Ihnen schon gehört haben, aber ich sage es nochmal.
Говорих с наши приятели в окръг Монроу тази сутрин и им казах нещо, което много от вас може да са ме чували да казвам, но си струва да се повтори.
Er sagte: "Das Eine enthält das Viele und das Viele enthält das Eine."
Той казва, че "едното съдържа многото и многото съдържат едното".
Irgendeine Idee, warum er Schließfächer öffnet, das viele Geld aber, das zwei Meter von ihm entfernt ist, nicht anrührt?
Защо взима кутиите, а не тоновете пари в трезора?
Da kommt das viele Geld her, das er braucht, um Ihre Fickerei bezahlen zu können.
Така успява да си плати да те чука.
Sie hat das viele Jahre lang für ein kleines Officer-Gehalt gemacht, Tommy.
Направи каквото правеше за минимална заплата на офицерски кандидат, Томи.
Ich kann mir nicht erklären, wie das viele Geld einfach so verlegt wurde.
Не мога да обясня как изчезват толкова пари.
Du kannst nicht das viele Blut von deinen Händen abwaschen.
Не можеш да измиеш толкова много кръв от ръцете си.
Nun, dasselbe, das viele junge Männer verändert... ein Mädchen.
Ами, същото нещо, което променя повечето млади мъже... Момиче.
Wenn sie wirklich was gegen Federov hat, interessiert das viele.
Ако има нещо за Фьодоров, то много хора ще се заинтересуват.
Ich befürchte das viele zivilisierte Essen und Trinken haben mich müde gemacht, Magistrat.
Боя се, че цивилизацията, яденето и пиенето, ме измориха, съдия.
Aber an so einem Ort müssen das viele Leute sein.
Но на такова място, вероятно много са такива.
Ich wusste, das viele Trainieren würde sich lohnen.
Знаех си, че тренировките ще са ми от полза.
Gibt es vielleicht etwas in Ihnen, das sich schuldig fühlen könnte, das viele Geld Ihres Mannes zu haben?
Дали част от теб не изпитва вина, че си наследила парите на мъжа си?
Wir müssen einfachere Sachen machen, weil wir weder viele Zutaten haben, noch Messer benutzen können, aber heute machen wir ein Gericht, das viele, und manche besonders, richtig gern mögen.
Ще трябва да е по-простичко, нямаме много продукти и ножове, но на някои от вас особено много ще им хареса.
Aber es ist wichtig zu verstehen das viele der Ursprünge unserer Industrie - sogar Henry Ford - von der Idee des Spielens kommen und Dinge in Gruppen erarbeiten.
Но е важно да се разбере че много от корените на нашата промишленост - дори и Хенри Форд - идват от тази идея за игра и измисляне на нещата в групи.
Wie die Kurve über den Fokus, viele Lehrer sagten, "Ich habe das Gefühl das viele Kinder hin und her springen und sich nicht auf ein Thema konzentrieren."
За тази графика на вниманието, много учители казаха, "Имаме чувството, че децата просто скачат напред-назад и не се съсредоточават върху една тема."
Während der Eisberg schmilzt setzt er mineralstoffreiches Trinkwasser frei, das viele Lebensformen nährt.
Докато айсберга се топи, той отделя богата на минерали прясна вода, която подхранва много форми на живот.
Die Väter und Töchter erlebten sogar die Möglichkeit, physischen Kontakt zu haben -- etwas, das viele von ihnen eine Zeit lang gar nicht hatten.
Бащите и дъщерите им имаха възможността да имат физически допир. Нещо, което някои от тях не са изпитвали от доста време.
Aber wir konnten unsere Bilder nicht deuten, bis ein Ereignis stattfand – nach sechs Monaten im Orbit – das viele für das Wichtigste der ganzen Titan-Erkundung durch Cassini hielten.
Но не можехме да си обясним тези снимки, докато шест месеца, след като влязохме в орбита, не се случи събитие, което за много е връхната точка на изследването на Титан от Касини.
Was, wenn ich etwas machen will, das viele Laschen hat?
Как да направя нещо с много крайници?
Dies ist ein typisches Ergebnis, das viele Leute vorgelegt haben, davon gibt es viele Variationen.
Това е типичен резултат, който много хора са представяли, и има много вариации.
Dann begann mir all das viele Geld zuzufließen
После започнаха да се стичат всички тези пари.
Wir haben das viele weitere Male gemacht.
Правили сме това и в много други случаи.
Das ist ein Problem, das viele Spieler haben.
Това е проблем, който имат много геймъри.
Wohin ist das viele Wasser der Marsozeane verschwunden?
Къде са изчезнали океаните с вода на Марс?
Der Grund, dass viele Menschen so über dieses Bild denken, und Al Gore hat das viele Male gesagt, tatsächlich auf der Bühne bei TED, ist das dieses Bild wohl der Anfang der Umweltbewegung war.
Причината много хора да смятат така за тази снимка и всъщност Ал Гор го е казвал много пъти на сцената на TED, е, че се твърди, че тази снимка е била началото на природозащитното движение.
Und einige dieser Objekte sind aus lokalem Feuerstein gemacht, aber nicht nur das -- viele davon bestehen aus Obsidian, das aus einer weit entfernten Gegend stammt.
И някои от тях са от местния кварц, но повечето - много от тях са направени от обсидиан, който се намира далеч от тях.
3.2126569747925s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?